Vy, seržante, jste ten správný dospělý, jak ukázalo naše snaživé pátrání.
Аз съм зрял човек, а това са детски работи!
Jsem člověk. Dospělej člověk. Chováš se jako dítě!
Силен е и има самоконтрол на по-зрял човек.
Má pořádnou fyzickou sílu a navíc sebeovládání staršího muže.
Явно не си зрял човек, за какъвто те мислех.
Evidentně nejsi tak vyzrálý, jak jsem si myslela.
Ако искаше кариера, щеше да й трябва зрял човек да се грижи за нея, нещо като мениджър.
Jestli to měla někam dotáhnout, musel na ni někdo dohlédnout. Nějaký manažer.
Един зрял човек не би пуснал генератор върху един тийнейджър.
Nemyslím si, že rozumný člověk shodí na klukovu hlavu generátor, vy ano?
Жена ви е зрял човек, ще разбере.
Vaše paní je dospělá, smíří se s tím.
Тя е единствения зрял човек в живота ми.
Je to jediný opravdový dospělý v mém životě.
Обяснявах на едно дете защо един зрял човек се крие в сенките.
Vysvětloval jsem malému dítěti, proč se dospělý muž krčí v temném rohu.
Била е генетично изменена, ще бъде зрял човек в рамките на дни.
Byla geneticky upravena, asi tak za den z ní budou mít dospělou loutku.
Има ли "тай чи" номер, който да накара зрял човек да си насере панталоните и да не знае защо?
Existuje v tai chi pohyb který by přiměl dospělého muže, aby si posral kalhoty a nevěděl proč?
Фактът, че съм зрял човек, и никой, дори и "Артилериста Артър", няма право да ми говори така.
To, že jsem dospělý člověk, a nikdo, ani Dělovej Arthur, nemá právo se mnou takto mluvit.
Показва не само че си зрял човек, но и че...
Ne jen že to ukazuje tvou vyzrálost ale taky..
Кремове против бръчки, нужен ми е по-зрял човек, който да познава...
Je to krém proti vráskám a já potřebuji někoho víc vyzrálého, -kdo by se ztotožnil s...
Ще ти помогна като уредя нещата като зрял човек.
Pomůžu ti a vyřeším to jako dospělý člověk.
Напускайки Хонконг, вече бях зрял човек.
Když jsem opustil Hong Kong, čelil jsem velkému strádání po cestě.
Моля те да спреш като зрял човек.
Podívejte, žádám vás jako dospělý, prosím přestaňte.
Имал съм много забавни моменти, но вече съм зрял човек.
S trávou jsem zažil hodně srandy. Ale z toho už jsem dospěl.
Спри да пиеш и ще осъзнаеш, че синът ти е зрял човек.
Kdybys na pět vteřin přestala pít, uvědomila by sis, že tvůj syn je už dospělej chlap!
Зрял човек съм, гледам те и... и те виждам, и ти можеш да го правиш, и си страхотен.
Víš, jsem dospělý a podívám se na tebe a... a vidím tebe, že ty to dokážeš a jsi úžasný.
Дръж се като зрял човек, ако искаш съответното отношение.
Jestli chceš, aby se k tobě lidi chovali jako k dospělé, musíš se jako dospělá začít chovat.
Поканих те тук като зрял човек, защото не исках да те лъжа и те искам в живота си.
Pozvala jsem tě sem jako dospělý člověk, protože jsem ti nechtěla lhát nebo tě vyškrtávat ze svého života
Като си зрял човек, какво те интересува моето мнение?
Pokud jsi dospělá, jak tvrdíš, proč se staráš o to, co si myslím?
Това не е действие на зрял човек.
Tohle není čin hodný zralého, rozumného dospělého.
Прекалено е импулсивен за зрял човек.
Starší muž by tak impulzivní nebyl.
Прекарах 12 години от живота си на зрял човек много мизерно, защото не използвах своята дарба.
Dvanáct let svého dospělého života jsem strávil v naprostém utrpení, protože jsem nevyužil svůj dar.
Но аз мога, защото съм зрял човек.
Ale já jo, protože jsem dospělej..
Той е зрял човек и сам избира своя път.
Je to dospělý muž a je jenom na něm, jakou cestu si vybere.
Зарежи метафорите, говори като зрял човек.
Dost těch metafor, mluvme jako dospělí.
Кои от думите ми на зрял човек не разбра когато ти казах да не идваш?
Jaké z mých důrazných slov jsi nepochopil, když jsem říkal, "Nechoď sem"?
Мисля, че приемаш случилото се спокойно и като зрял човек.
A myslím, že jste byla velmi vyrovnaná ohledně celé té věci a velmi vyspělá.
Докторе, видях как зрял човек преби дете до смърт, заради един противогаз.
Doktorko, viděla jsem muže ubít k smrti malého chlapce kvůli plynové masce.
За да изглеждам като зрял човек.
Víš, jen proto, že vypadají víc vyvinutě.
Благодаря ти, че се отнасяш с мен като със зрял човек, Дейв.
Ne, děkuju, Dave. Aspoň někdo se ke mě chová jako k dospělý.
Разлика е, че ще бъда по-зрял човек.
Rozdíl je v tom, že nyní budu dospělejší osobou.
Рожденният ден на млад мъж или момиче се различава значително от рождения ден на зрял човек, особено ако това е някаква значима дата.
Narozeniny mladého muže nebo dívky se výrazně liší od narozenin dospělého člověka, zejména pokud je to významné datum.
И вие можете да помните, че всеки зрял човек е отговорен за живота си, да се примири с факта, че всичко е така, както и да спре да "отчита" бащата и майка на възрастните хора.
A vy si pamatujete, že každý zralý člověk je zodpovědný za svůj život, sladit s tím, že všechno bylo tak, jak bylo, a přestat "dělat účet" staršího otce a matky.
Всеки психически и психологически зрял човек се стреми към него.
Každému duševně a psychologicky zralému člověku se to snaží.
Има едно незавършено предизвикателство, което ме вика през по-голямата част от живота ми на зрял човек.
Je tady ještě jeden nedokončený úkol, na který myslím téměř celý svůj dospělý život.
2.3230020999908s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?